STEAM GROUP
Brothers In Survival [B.I.S]
STEAM GROUP
Brothers In Survival [B.I.S]
1
IN-GAME
3
ONLINE
Founded
26 December, 2013
Language
Russian
ABOUT Brothers In Survival

Клан DayZ

Группа в вконтакте http://vk.com/brothers_in_survival
Форум клана http://dayz-standalone.ru/forum/30
RaidCall ID:7929260

Форум клана[dayz-standalone.ru]
Группа вконтакте[vk.com]
Форум клана официальный[brothersinsurvival.forumclan.com]
POPULAR DISCUSSIONS
VIEW ALL (6)
RECENT ANNOUNCEMENTS
Обновление 0.31.114343
Исправления:[/b]
  • Респиратор теперь занимает 1 слот.
  • Исправлен пустой текст локализации предупреждения BattleEye (пока не завершена локализация, используйте английский язык, во избежание пустых текстов)
  • Разброс FNX45 уменьшен с 0.05 до 0.03
  • Сбалансирован объем желудка
  • Добавлено статусное сообщение для переедания. Вместо "Sick" когда переел.
  • Исправлены анимации употребления таблеток\дезинфекционных средств.
  • Номер версии в браузере серверов и информации о сервере.
  • Полное восстановление крови после переливания физраствора.
  • Активированный уголь и тетрациклин не вызовут статус "Sick" если вы не болеете.
  • Обновлена скорость бега с прицеливанием. Положение оружия исправлено и улучшено в виде от первого лица.
  • Глюки с правой рукой при движении и грубом жесте.
  • Игроки не могут складывать рюкзак в рюкзак бесконечно. Только один рюкзак можно вложить в другой пустой рюкзак.
  • Теперь зарядный барабан для Магнума будет спавниться.
  • Снижен шанс спавна рюкзаков.
  • Снижен шанс спавна .357 Python.
  • Снижен шанс спавна M4A1.
  • Удаление тел мертвых персонажей происходит через 10 минут после смерти.
  • Скриптовая проверка на телепорт убрана, так как реализована на уровне движка.

Новое:
  • Редактируемое имя персонажа в главном меню.
  • Колонки: Хайв, режим и время в браузере серверов.
  • Поддержка баз для сабхайвов (полу-приват, Hardcore\Regular паблик)
  • Поддержка сабхайвов в DayZServer.exe
  • Проверка подписей у PBO файлов
  • В таблицу лута добавлен зарядник для дробовика.
  • В таблицу лута добавлена коробка на 20 шт. .357
  • В таблицу лута добавлены все цветовые варианты всей обуви.
  • В таблицу лута добавлены походные штаны (короткие и длинные) и брюки в разных цветовых исполнениях.
  • В таблицу лута добавлена ножовка по металлу.
  • В таблицу лута добавлен дробовик. [Возможно, имеется в виду ИЖ 43]
  • Сбор ягод.
  • Рецепт крафта обреза.
  • Открывание консерв пилой.
  • Теперь поддерживается покраска винтовки Мосина баллончиком с краской.
  • В таблицу лута добавлен баллончик с краской.
  • Прибрежный портовый город Светлоярск и прилегающие территории.

Перевод всех статусных сообщений в DayZ standalone.
1. Голод.
"I feel hungry” - «Я чувствую голод»
"I feel extremely hungry” - «Я чувствую себя очень голодным»
"My stomach grumbled violently” - «Мой желудок сильно урчит»
"I’m starving” - «Я умираю от голода»

2. Жажда.
"My mouth feels dry” - «Мой рот сухой»
"I feel thirsty” - «Я чувствую жажду»
"I feel exhausted. I feel like having a drink.” - «я чувствую себя уставшим. Я хочу пить»
"I want to drink something” - «Я хочу выпить чего нибудь»

3. Обезвоживание.
"My mouth feels dry” - «Мой рот сухой»
"I feel thirsty” - «Я чувствую жажду»
"I’m thirsty” - «Я хочу пить»
"I feel like having a drink” - «Я очень сильно хочу пить»
"I want to drink something” - «Я хочу выпить чего нибудь»
"I need a drink” - «Мне нужно выпить»

4. Болезни желудка.
"I have a weird taste in your mouth” - «я чувствую странный вкус во рту»
"I feel queasy” - «Я чувствую тошноту»
"I feel like I’m going to throw up” - «Я чувствую, что меня тошнит»
"I feel nauseous” - «Я чувствую тошноту»
"I feel like I’m going to vomit” - «Я чувствую, что меня сейчас стошнит»

5. Переедание.
"My stomach feels absolutely stuffed” - "Мой желудок полностью наполнен»
"I feel over-fed” - «Я чувствую себя откормленным»
"My stomach feels much more full than normal” - «мМой желудок чувствует себя полнее, чем обычно»
"I am close to vomiting” - «Я близок к рвоте»
"I think I’m going to vomit” - «Я думаю, меня будет рвать»
"I’m going to vomit” - «Я собираюсь рвать»

6. Усталость.
"I feel light-headed” - «я чувствую легкое головокружение»
"I feel dizzy” - «У меня кружится голова»
"I feel faint” - «Я чувствую слабость»
"I feel worn out” - «я чувствую себя уставшим»
"I feel run down” - «я чувствую слабость»
"I feel unsteady” «я шатаюсь»
"I feel faint” - «я чувствую слабость»

12 Comments
5 Mar, 2014 @ 5:35am 
Нам бы таких бойцов больше
https://www.youtube.com/watch?v=Qhn5XN_9ddo
4 Mar, 2014 @ 2:52am 
Сегодня играем! В Электро
5 Feb, 2014 @ 4:54am 
23 Jan, 2014 @ 11:41am 
21 Jan, 2014 @ 10:12am 
Как прошел захват ВПП? а то я не смог поучавствовать(
VIEW ALL (26)
GROUP MEMBERS
1
IN-GAME
3
ONLINE
0 IN CHAT
Enter chat room
Founded
26 December, 2013
Language
Russian